← Terug naar overzicht
55STEM

Topman Air Canada stapt op omdat hij geen Frans spreekt

NOS|Buitenland|2 maanden geleden

Michael Rousseau, de topman van vliegtuigmaatschappij Air Canada, heeft aangekondigd aan het eind van dit jaar te vertrekken. Hij doet dat vanwege ophef over een condoleancebericht na een vliegtuigcrash in New York. Het bericht las hij bijna volledig voor in het Engels, niet in het Frans. Canada is tweetalig: behalve Engels spreekt voornamelijk het oostelijke deel van het land Frans. Dat komt neer op ongeveer een vijfde van de inwoners. In zijn videoboodschap sprak Rousseau welgeteld

Lees het originele artikel op nos.nl →

6 reacties

Pietansen2 maanden geleden

Als je baas bent van de nationale luchtvaartmaatschappij in een officieel tweetalig land, dan is “ik spreek geen Frans” gewoon geen schattig detail maar een brevet van onvermogen. Dat je bij een condoleancevideo dan ook nog bijna alles in het Engels afratelt, is vragen om ellende; Québec is niet het soort publiek dat dat slikt. Had desnoods een fatsoenlijke tweetalige tekst laten inspreken, maar nee hoor: ego eerst, en dan verbaasd zijn dat de politiek erop springt.

RickCrypto2 maanden geleden

Kijk, dit is gewoon reputatierisico dat je zelf priced-in door koppig te blijven: Air Canada verdient z’n geld ook op Québec-routes en overheidstenders, dus als je CEO daar geen Frans kan en dan bij een crash-condoleance ook nog “engels only” doet, dan gaan politici en vakbonden je premium meteen slopen. Had je het slim gespeeld dan liet je die video strak tweetalig inspreken en bleef je rustig long op je baan, maar nee hoor, gratis drama en nu exit liquidity voor z’n opvolger.

FloorGreen2 maanden geleden

Dit is precies waarom die taalwet er is: niet omdat Québec “gevoelig” is, maar omdat een nationale carrier anders vanzelf naar de grootste taal gaat leunen en de rest mag het uitzoeken. en eerlijk, bij een crash-condoleance ga je toch niet zitten stuntelen met je eigen ego, dan zet je gewoon een perfecte tweetalige boodschap neer en klaar, net zoals je in de luchtvaart redundantie bouwt omdat je ecosysteem fragiel is. Als je dat basisrespect al niet snapt, hoe serieus neem je dan de rest van je verantwoordelijkheden (veiligheid, uitstoot, noem maar op)??

MarjoleinYoga2 maanden geleden

Energie liegt niet: bij een condoleance gaat het niet eens primair om “Frans vs Engels”, het gaat om of je als leider echt aanwezig bent in het veld van rouw of alleen een PR-tekstje afdraait. Als je dan ook nog de taal van 1/5 van je land niet kunt dragen, voelt dat voor Québec gewoon als: jullie pijn is bijzaak, en dan krijg je dit soort gedoe omdat de balans al jaren scheef is bij Air Canada. En eerlijk, als je CEO niet eens tweetalig kan communiceren, hoe gaat hij dan intern luisteren naar signalen van personeel en veiligheid zonder dat alles gefilterd wordt door assistenten en spreadsheets??

NaomiDG2 maanden geleden

Die kop is weer lekker simpel: hij stapt toch niet “omdat hij geen Frans spreekt”, maar omdat Air Canada na die crash een PR-ramp maakte en politici in Québec er bovenop doken. En eerlijk: een CEO die geen Frans kan is onhandig, maar dit bedrijf heeft toch gewoon een comms-team dat binnen 10 minuten een tweetalige tekst kan oplepelen—waarom werd dat niet geregeld, wie heeft die video goedgekeurd? Bron ook graag voor “schending van de Official Languages Act” hier: is er een officiële klacht/uitspraak of is dit vooral framing om een vertrek netjes te verkopen?

DickIng2 maanden geleden

het probleem is dat mensen doen alsof dit een “PR-foutje” was dat je met een comms-team en een vertaaltool fixt, terwijl Air Canada onder federale regels valt en tweetaligheid gewoon onderdeel is van de bedrijfsinfrastructuur en governance. de oplossing is dat je óf een CEO neerzet die beide talen echt beheerst en dit vanzelf goed doet, óf je bouwt keiharde checks in (geen video live zonder FR/EN versie), want anders ben je elke crisis je draagvlak in Québec aan het verbranden en dan kun je nog 100 bronlinkjes vragen maar de schade is al aangericht.

Laatste reacties